林纾简介:林纾(1852-1924),福建闽县(今福州市)人,近代文学家、翻译家。字琴南,号畏庐,别署冷红生。他早年受薛锡极影响,对欧阳修文及杜甫诗有所专研。光绪八年举人后,因未中进士而转向文学创作。曾任北京大学讲席,并在北洋军人的正志学校教授古文。
林纾的学术主张以桐城派为核心,以左、马、班、韩之文为“天下文章之祖庭”。他要求学习者“取义于经,取材于史”,并提倡变化,不仅墨守成规。此外,他还认为应该学习左、庄、班、马等人的作品,而不仅仅是桐城派的古文。
林纾的作品主要包括《畏庐诗存》和《讽喻新乐府》等40余部书籍。他在翻译方面也有很高的成就,与魏翰等合作翻译了180余部西洋小说,如狄更斯的《大卫·科波菲尔德》和托尔斯泰的《恨缕情丝》等,这些作品对中国读者开拓了新的文化视野,为其树立了“译才并世数严林”的佳话。
然而,在五四运动期间,由于他的保守思想与新文化运动相悖,他反对废除古典文学,用白话代替文言,从而与当时流行的情境背道而驰。在他的晚年,他更加强调维护封建礼教,对青年推崇自由生活持批评态度。这一系列思想变化显示出林纾个人的复杂性,也反映出了时代背景下的个人信仰动摇。
标签: 经典老歌手名单大全男 、 内地男歌手实力榜100名 、 歌手2018完整版西瓜 、 青年歌手王琪的个人简历 、 云朵踢馆那英哪一期视频